상품상세 정보

뒤로가기

[ jj Babbitt ] 메이어 하드러버 Alto 섹소폰 마우스 피스 6호 Medium (리가쳐.캡 포함)

상품 정보
판매가
할인판매가 160,000원
할인금액 총 할인금액 원
(모바일할인금액 원)
적립금

(%)

무통장 결제시 적립금 %

카드 결제시 적립금 %

실시간 계좌이체시 적립금 %

적립금 결제시 적립금 %

휴대폰 결제시 적립금 %

예치금 결제시 적립금 %

에스크로 결제시 적립금 %

가상계좌 결제시 적립금 %

가상계좌 결제시 적립금 %

제휴적립금
배송방법 택배
배송비 5,000원 (100,000원 이상 구매 시 무료)
배송
수량 up down  
상품 목록
상품 정보 가격 삭제
총상품금액(수량) 0
구매하기


 


[ jj Babbitt ] 메이어  하드러버 Alto 섹소폰 마우스 피스


6호 Medium (리가쳐.캡 포함)


강렬한 사운드와 부드럽고 정확한 음정을 표현 합니다.






 

 

 

MEYER / RUBBER


Meyer rubber mouthpieces are available in a wide variety of configurations.

Example:

5SM = #5, Short Facing, Medium Chamber
5MS = #5, Medium Facing, Small Chamber


 

MEYER / METAL


 

 





HISTORY



   Jesse James Babbitt  Founder of jj Babbitt

 

Where the mind meets the method...thus begins the music.

From students to professionals in every type of music from classical to jazz, you need the right mouthpiece to help you create the right sound.

For 100 years, the jj Babbitt Company, Inc. has helped musicians deliver great performances by producing the industry's finest mouthpieces for clarinet and saxophone. No matter what your level or style of play, the family-owned and operated business has what you need to create a sound that is uniquely yours. Since the first mouthpiece order was made in 1919 in the garage of founder Jesse James Babbitt, the company has focused on craftsmanship as the key to progressive mouthpieces. After learning his trade at Buescher Band Instruments in Elkhart, Indiana, Jessie went into business for himself. With the help of his brother, Rollie Babbitt, Jessie's idea became reality.


마음이 그 방법과 만나는 곳...이렇게 음악이 시작된다.
학생부터 클래식부터 재즈까지 모든 종류의 음악에 종사하는 전문가까지, 올바른 사운드를 만들 수 있도록 도와주는 올바른 마우스피스가 필요하다.
100년 동안 jyj 배빗사는 클라리넷과 색소폰을 위한 업계 최고의 주둥이를 제작함으로써 음악가들이 훌륭한 공연을 할 수 있도록 도왔다. 당신의 수준이나 스타일이 어떻든 간에 가족 소유의 사업과 운영되는 사업에는 당신만의 독특한 사운드를 창조하는 데 필요한 것이 있다. 1919년 창업자 제시 제임스 배빗의 차고에서 첫 마우스피스 주문이 이뤄진 이후 진보적인 마우스피스의 핵심으로 장인정신에 주력해 왔다. 인디애나 주 엘크하트에 있는 버셔 밴드 인스트루먼트에서 그의 장사를 배운 후, 제시는 스스로 사업을 시작했다. 동생 롤리 배빗의 도움으로 제시의 생각은 현실이 되었다.




       William R. Reglein  President & C.O.O.   

                                                          

 Owner/Chairman William (Bill) R. Reglein, is the third generation family member to run the company and is the great-nephew of Jesse Babbitt. While in high school, Bill made local deliveries and, through the years, worked in every manufacturing station in the company, including lathe, buffing, and inspecting. He also worked in shipping, sales, and design before moving into the company's Presidency in 1999, taking over for his father, music industry legend, Eugene (Bud) Reglein. The elder Reglein had joined the business in 1939 and stayed with the firm for 65 years until he died in 2005.

Bill Reglein served the company for 40 years before turning the day-to-day operation of jj Babbitt over to his staff. He continues to be involved in Babbitt's overall function.


주인/의장 윌리엄 (빌) R. 레글린은 회사를 운영한 3세대 가족 구성원으로 제시 배빗의 명사다. 고등학교 시절 빌은 지역배달을 했고 수년간 선반, 버퍼링, 검사를 포함한 회사의 모든 제조소에서 일했다. 그는 또한 1999년 그의 아버지, 음악 산업의 전설인 유진(Bud) Reglein의 뒤를 이어 회사의 대통령직에 취임하기 전에 해운, 판매, 디자인 분야에서 일했다. 장로 레글린은 1939년 이 사업에 입사해 2005년 사망할 때까지 65년간 이 회사에 머물렀다.
빌 레글린은 jyj 배빗의 일상적인 운영을 직원들에게 넘기기 전에 40년 동안 회사에 근무했다. 그는 계속해서 배빗의 전반적인 기능에 관여하고 있다.




  Rocco "Rocky" Giglio

 

Rocco (Rocky) Giglio joined the company as Vice President of Operations in 1999 and now serves as President and Chief Operating Officer. Rocky not only has nearly a half-century of experience in the music industry but the perspective of a long-time professional musician as well. He was formerly in management with WoodWind & BrassWind, Selmer Company's Bach plant and with UMI (United Musical Instruments), a group of music-industry instrument and component manufacturers that included W.T. Armstrong, Artley, C. G. Conn, King, and others.

A professional musician, Rocky is proficient on the flute as well as all woodwinds, including clarinet, saxophone, oboe, and bassoon. He plays with the Jazz Assemblage and has played with A Cut Above and The Nostalgics. During his career, Rocky has played backup for such notables as The Temptations, The Glenn Miller Band, Bob Hope, and Nancy Wilson as well as many others. Neither of the Regleins or Jessie Babbitt before them, played any musical instrument. Rocky's perspective, combined with the Regleins' expertise, has led to the creation of several unique and very popular mouthpieces. Within jj Babbitt's 40 employees there are over 400 years of experience in mouthpiece craftsmanship. Technology has brought some changes to the small shop, but some of the machines designed by Bud Reglein in the 1930s are still used today.


로코(Rocky) 지글리오(Giglio)는 1999년 운영 부사장으로 입사해 현재 사장 겸 최고운영책임자로 활동하고 있다. 록키는 음악 산업에서 거의 반세기 가까운 경험을 가지고 있을 뿐만 아니라 오랜 프로 음악가의 관점 또한 가지고 있다. 그는 이전에 셀머사의 바흐 공장인 우드윈드 & 브래스윈드와 W.T를 포함한 음악 산업용 악기 및 부품 제조업체들의 모임인 UMI(United Musical Instruments)에서 경영을 담당했다. 암스트롱, Artley, C. G. Conn, King 등.
전문적인 음악가 로키는 클라리넷, 색소폰, 오보에, 바순을 포함한 모든 목관풍뿐만 아니라 플루트에 능숙하다. 그는 재즈 어스시틀리지에서 연주하고 A Cut Over와 The Nostalgics와 함께 연주했다. 그의 경력 동안, 로키는 다른 많은 사람들뿐만 아니라 유혹, 글렌 밀러 밴드, 밥 호프, 그리고 낸시 윌슨과 같은 유명인사들의 백업 역할을 해 왔다. 그들 앞에 있는 레글린이나 제시 배빗 모두 악기를 연주하지 않았다. 로키의 관점은 레글린스의 전문성과 결합되어 독특하고 매우 인기 있는 여러 개의 주둥이를 탄생시켰다. Jj Babbitt의 40명의 직원들 속에는 400년 이상의 마우스피스의 장인정신이 있다. 기술은 이 작은 가게에 약간의 변화를 가져다 주었지만, 1930년대에 버드 레글린이 디자인한 기계들 중 일부는 오늘날에도 여전히 사용되고 있다.




   Eugene "Bud" Reglein & William R. Reglein

 

The company has a testing room that was specially designed with the necessary acoustics for the testing of mouthpieces. This allows players to test jj Babbit products in a proper environment that takes into consideration correct sound absorption and the player's comfort. Close contact with and constant feedback from professional musicians has been a plus in jj Babbitt's success.

Today the company – one of the oldest mouthpiece manufacturers in the business – distributes professional products worldwide and is an OEM supplier to major instrument manufacturers. Mouthpiece lines include Guy Hawkins hard rubber and forged metal mouthpieces; Otto Link hard rubber and 24k gold-plated metal mouthpieces; jjBabbitt hard rubber and Supreme Metal Jazz and sculptured plastic mouthpieces and Meyer, Wolfe Tayne, and Hite hard rubber and metal mouthpieces.


그 회사는 마우스피스의 시험에 필요한 음향장치로 특별히 설계된 시험실을 가지고 있다. 이를 통해 올바른 소리 흡수력과 플레이어의 편안함을 고려한 적절한 환경에서 jyj 배빗 제품을 테스트할 수 있다. jyj 배빗의 성공에는 전문적인 음악가들과의 긴밀한 접촉과 끊임없는 피드백이 플러스가 되었다.
오늘날 이 회사는 업계에서 가장 오래된 마우스피스 제조업체 중 하나로서 전세계에 전문 제품을 유통하고 있으며 주요 악기 제조업체에 OEM 공급업체로 활동하고 있다. 마우스피스 라인에는 가이 호킨스 하드고무와 단조 메탈 마우스피스, 오토 링크 하드고무와 24k 금도금된 메탈 마우스피스, jjbabbit 하드고무와 슈프림 메탈 재즈와 조각된 플라스틱 마우스피스와 마이어, 울프 테인, 하이트 하드고무와 메탈 마우스피스가 있다.




  Circa 1940 jj Babbitt manufacturing facility 

 

The company also does custom-design work and private labeling for individuals who want to design and market their own line of mouthpieces.

Elkhart, Indiana is called the band instrument capital of the world and jj Babbitt has been an important contributor to that role. With a melodious past and an upbeat future, jj Babbitt will continue to produce the right mouthpieces for your special sound.


이 회사는 또한 자신의 마우스피스를 디자인하고 판매하고자 하는 사람들을 위해 맞춤 디자인 작업과 개인 라벨을 하고 있다.
인디애나의 엘크하트는 세계의 악기의 수도로 불리며 jyj 배빗은 그 역할에 중요한 기여를 해왔다. 아름다운 과거와 희망찬 미래를 가진 jyj babbitt는 계속해서 여러분의 특별한 소리에 맞는 마우스피스를 생산할 것이다.







상품 상세 정보
상품명 [ jj Babbitt ] 메이어 하드러버 Alto 섹소폰 마우스 피스 6호 Medium (리가쳐.캡 포함)
판매가 160,000원
제조사 jj babbitt
수량 수량증가수량감소

결제 안내

배송 안내

  • 배송 방법 : 택배
  • 배송 지역 : 전국지역
  • 배송 비용 : 5,000원
  • 배송 기간 : 2일 ~ 7일
  • 배송 안내 :

교환/반품 안내

환불 안내

환불시 반품 확인여부를 확인한 후 3영업일 이내에 결제 금액을 환불해 드립니다.
신용카드로 결제하신 경우는 신용카드 승인을 취소하여 결제 대금이 청구되지 않게 합니다.
(단, 신용카드 결제일자에 맞추어 대금이 청구 될수 있으면 이경우 익월 신용카드 대금청구시 카드사에서 환급처리
됩니다.)

서비스문의 안내

명성악기는 건강한 직업 윤리관을 가지고 있습니다.

상품사용후기

상품후기쓰기 모두보기

게시물이 없습니다

상품 Q&A

상품문의하기 모두보기

게시물이 없습니다

판매자 정보